Culture of Belarus



How interesting is Belarus for Europeans?

Having searched through the internet we found  out some figures describing what foreigners think about Belarus and its people nowadays.
Group 1
The most popular answer was politics (20%). Besides Europeans are interested in tourism (11%), language (6%), culture (15%).  and Belarusian cuisine (18%). Some people wrote about Belarusian nature and geography (18%). About 12% of respondents considered interesting the history of Belarus, in particular its Soviet period. Great interest was also drawn by the replies that compared Belarus to Russia saying that 'it is almost the same as Russia, but less interesting', or for example that other neighboring countries (obviously meaning Ukraine) get more attention.
Group 2
We also wondered what foreigners would like to learn about Belarus. Roughly 30% expressed a will to find out more about Belarusian culture, from the language to the food and history. Particularly interesting was the origin of the name of the country 'Belarus' and the difference of the nation compared to Russia(32%). Besides the position on the map, there were questions about the Belarusian civil society(18%), economic situation(10%) and everyday life of Belarusians(10%).



   Culture

   Being a component part of the world culture heritage, the Belarusian culture preservers the best national traditions which borrowing the experience of other cultures. The challenges of learning and preserving the traditional culture have become part and parcel of government strategy in the field of culture.
   Libraries are centers of spiritual enrichment, sources of education and information. There has been a decision by the President of the country to build a new National Library.
   History, tradition and Belarusian mentality are comprehensively shown in the national literature of Belarus. Its founders are Y.Kupala, Y.Kolas, M.Bogdanovich, K.Krapiva, P.Glebka, P.Brouka. There traditions have been picked up by I.Melezh, M.Tank, I.Ptashnikov, L.Dranko-Maisyuk and others.
   The modern stage of development of Belarusian art is characterized by advance and improvement of new trends in painting, graphics, sculpture, decorative and monumental art, design and applied arts.
   The Republic’s variety art is represented by such pop-groups as “Pesniary”, “Siabry” and many others.
   The Belarusian theatrical art traditions are deep-rooted, too. Twenty seven Republic’s theatres run the best world and nationals plays.
   The international art festival “Slavyansky Bazar” has become a good example of traditional international cultural cooperation.
   The Belarusian cinema is a self-made, colorful part of its cultural life. One of the latest interesting films about Belarusian history is “The Legend of Anastasiya Slutskaya”.
   Today 132 independent state museums function in the Republic. Over 2,5 mln exhibits are kept in them. Being keepers of national culture and customs, the Belarusian museums maintain close links with the world’s best museum traditions.

Belarusian culture is the product of a millennium of development under the impact of a number of diverse factors. These include the physical environment; the ethnographic background of Belarusians (the merger of Slavic newcomers with Baltic natives); the paganism of the early settlers and their hosts; Byzantine Christianity as a link to the Orthodox religion and its literary tradition; the country's lack of natural borders; the flow of rivers toward both the Black Sea and the Baltic Sea; and the variety of religions in the region (Catholicism, Orthodoxy, Judaism, and Islam).
An early Western influence on Belarusian culture was Magdeburg Law--charters that granted municipal self-rule and were based on the laws of German cities. These charters were granted in the fourteenth and fifteenth centuries by grand dukes and kings to a number of cities, including Brest, Hrodna, Slutsk, and Minsk. The tradition of self-government not only facilitated contacts with Western Europe but also nurtured self-reliance, entrepreneurship, and a sense of civic responsibility.
In 1517-19 Frantsishak Skaryna (ca. 1490-1552) translated the Bible into the vernacular (Old Belorussian). Under the communist regime, Skaryna's work was vastly undervalued, but in independent Belarus he became an inspiration for the emerging national consciousness as much for his advocacy of the Belorussian language as for his humanistic ideas.
From the fourteenth to the seventeenth centuries, when the ideas of humanism, the Renaissance, and the Reformation were alive in Western Europe, these ideas were debated in Belorussia as well because of trade relations there and because of the enrollment of noblemen's and burghers' sons in Western universities. The Reformation and Counter-Reformation also contributed greatly to the flourishing of polemical writings as well as to the spread of printing houses and schools.
During the seventeenth and eighteenth centuries, when Poland and Russia were making deep political and cultural inroads in Belorussia by assimilating the nobility into their respective cultures, the rulers succeeded in associating "Belorussian" culture primarily with peasant ways, folklore, ethnic dress, and ethnic customs, with an overlay of Christianity. This was the point of departure for some national activists who attempted to attain statehood for their nation in the late nineteenth and early twentieth centuries.
The development of Belorussian literature, spreading the idea of nationhood for the Belorussians, was epitomized by the literary works of Yanka Kupala (1882-1942) and Yakub Kolas (1882- 1956). The works of these poets, along with several other outstanding writers, became the classics of modern Belorussian literature by writing widely on rural themes (the countryside was where the writers heard the Belorussian language) and by modernizing the Belorussian literary language, which had been little used since the sixteenth century. Postindependence authors in the 1990s continued to use rural themes widely.
Unlike literature's focus on rural life, other fields of culture--painting, sculpture, music, film, and theater--centered on urban reality, universal concerns, and universal values.

 Music 

The first major musical composition by a Belarusian was the opera Faust by Antoni Radziwiłł. In the 17th century, Polish composer Stanislau Maniushka composed many operas and chamber music pieces while living in Minsk. During his stay, he worked with Belarusian poet Vincent Dunin-Marcinkevich and created the opera Sialianka (Peasant Woman). At the end of the 19th century, major Belarusian cities formed their own opera and ballet companies. The ballet Nightingale by M. Kroshner was composed during the Soviet era.
After the Great Patriotic War, the music focused on the hardships of the Belarusian people or on those who took up arms in defense of the homeland. This was the time period that A. Bogatyryov, the creator of the opera 'In Polesye Virgin Forest', served as the "tutor" of Belarusian composers. The National Academic Theatre of Ballet, in Minsk, was awarded the Benois de la Dance Prize in 1996 as the top ballet company in the world.[3]
Popular Soviet Belarusian music was composed by several prominent bands, many of whom performed Belarusian folk music. Folk rock act Pesniary, formed in 1969 by guitarist Vladimir Mulyavin, became the most popular folk band of the Soviet Union, and often toured over Europe. Pesniary's example inspired Siabry and Verasy to follow their way. The tradition of Belarus as a centre of folk and folk rock music is continued today by Stary Olsa, Vicious Crusade and Gods Tower, among others.
Rock music of Belarus arose in Perestroika times. Bands like Bi-2 (currently living in Russia), Lyapis Trubetskoy, Krama and ULIS were founded in late 1980's or early 90's. Though rock music has risen in popularity in recent years, the Belarusian government has suppressed the development of popular music through various legal and economic mechanisms. Because of this restrictions, many Belarusian bands prefer to sign up to Russian labels and to perform in Russia or Ukraine.
Researchers Maya Medich and Lemez Lovas reported in 2006 that "independent music-making in Belarus today is an increasingly difficult and risky enterprise", and that the Belarusian government "puts pressure on ‘unofficial’ musicians - including ‘banning’ from official media and imposing severe restrictions on live performance." In a video interview on freemuse.org the two authors explain the mechanisms of censorship in Belarus.
Since 2004, Belarus has been sending artists to the Eurovision Song Contest.

Dress

Traditional two piece Belarusian dress originated from the time of Kievan Rus, and continues to be worn today at special functions. Due to the cool climate of Belarus, the clothes were made out fabrics that provide closed covering and warmth. The outfits were designed with either many threads of different colors woven together or are adorned with symbols called ornaments. The Belarusian nobles usually had their fabrics imported and chose the colors of red, blue or green. Males wore a shirt and trousers adorned with a belt and the females wore a longer shirt, a wrap-around skirt called a "paniova", and a headscarf. The outfits also were also influenced by the dress worn by Poles, Lithuanians, Latvians and other European nations and have changed over time due to improvements in the techniques used to make clothing.


Literature

Belarusian literature began with 11th- to 13th-century religious writing; the work of 12th-century poet Kiryla Turauski is representative.[8] Rhyming was common in these works,[citation needed] which were generally written in Old Belarusian, Latin, Polish or Church-Slavic.[9] By the 16th century, Polatsk resident Francysk Skaryna translated the Bible into Belarusian. It was published in Prague and Vilnius between 1517 and 1525, making it the first book printed in Belarus or anywhere in Eastern Europe. The modern period of Belarusian literature began in the late 19th century; one important writer was Yanka Kupala. Many of the writers at the time, such as Uładzimir Žyłka, Kazimir Svayak, Yakub Kolas, Źmitrok Biadula and Maksim Haretski, wrote for a Belarusian language paper called Nasha Niva, published in Vilnius. After (Eastern) Belarus was incorporated into the Soviet Union, the government took control of Belarusian culture,[vague] and until 1939 free development of literature occurred only in the territories incorporated into Poland (Western Belarus).[10] Several poets and authors went into exile after the Nazi occupation of Belarus, not to return until the 1960s. In post-war literature, the central topic was World War II (known in Belarus as the Great Patriotic War), that had particularly left particularly deep wounds in Belarus (Vasil Bykaŭ, Ales Adamovich etc); the pre-war era was also often depicted (Ivan Melezh). A major revival of the Belarusian literature occurred in the 1960s with novels published by Vasil Bykaŭ and Uładzimir Karatkievič.

Russian impact
After the Partitions of Poland, the Imperial Russia had a policy of de-polonisation of the Ruthenian people. However, even after many cases when the Belarusian peoples were subjected to what some call Russification, it was clear that this created a destinct ethnicity and a destinct culture that was neither Polish and Russian. In 1897 census most of the population referred to their language as Belarusian rather than Ruthenian (and wrongly interpreted as Russian by Tsarist authorities), as they did during Polish rule.
It was the 20th century that fully allowed Belarus to show its culture to the world. Notable Belarusian poets included Yanka Kupala, Vasil Bykau. Also helped was the korenizatsiya policy of the Soviet Union which encouraged local level nationalism. The Belarusian language was numerously reformed to fully represent the phonetics of a modern speaker. However, some contemprory nationalists find that the Russian influence has taken its toll too much. At present the Russian language is still being used in official business and in other sections of Belarusian society.

Festivals

The Belarusian government sponsors many annual cultural festivals: Slavianski Bazaar in Vitebsk; "Minsk Spring"; "Slavonic Theatrical Meetings"; International Jazz Festival; National Harvesting Festival; "Arts for Children and Youth"; Competition of Youth Variety Show Arts; "Muses of Niesvizh"; "Mir Castle"; and the National Festival of the Belarusian Song and Poetry. These events showcase talented Belarusian performers, whether it is in music, art, poetry, dance or theater. At these festivals, various prizes named after Soviet and Belarusian heroes are awarded for excellence in music or art. The contemporary nationalists argue that most of these sponsoured events have nothing to do with the Belarusian culture, let alone the culture as such, but such opinions are not valid, as all the events are subject to the expertise of the Belarusian Ministry of Culture. Several state holidays, like Independence Day or Victory Day draw big crowds and include various displays such as fireworks and military parades. Most of the festivals take place in Vitebsk or Minsk.



Theatre


Belarusian theater also began gain popularity in the early 1900s. One of Belarus's most famous plays, Paulinka (written by Yanka Koupala), was performed in Siberia for the Belarusians who were being sent to the region. Documentation of Belarusian folk music stretches back to at least the 15th century. Prior to that, skomorokhs were the major profession for musicians. A neumatic chant, called znamenny, from the word 'znamia', meaning sign or neume, was used until 16th century in Orthodox church music, followed by two hundreds of stylistic innovation that drew on the Renaissance and Protestant Reformation. In the 17th century, Partesnoe penie, part singing, became common for choruses, followed by private theaters established in cities like Minsk and Vitebsk. Popular music groups that came from Belarus include Pesniary, Dreamlin and NRM. Currently, there are 27 professional theater groups touring in Belarus, 70 orchestras, and 15 agencies that focus on promoting concerts.
     In 1920 the first Belarusian State Drama Theatre was founded (since 1945 the Belarusian Yanka Kupala State The­atre) — and was actually the first to have permanent premises, a permanent company and producers. It was directed by a ta­lented playwright, producer and actor, Y. Mirovich. The compa­ny consisted of such gifted actors as B. Platonow, G. Glebow. Besides the Belarusian classics, plays by Gorky, Moliere and Shaw were staged. That is actually a theatre of profound talent.
   Belarus possesses a rich tradition of travelling theatres. At first, in the 17th century they had puppet-show companies, and then companies of enthusiasts like Buinitsky. The Belarusian Touring Theatre-II came into being in Vitebsk. It is now the Yakub Kolas Theatre. Theatres and young workers' companies were established in nearly all big towns.
Later operas, for which our opera and ballet theatre was built in 1933, symphonies and chamber music were born. The pioneers of the musical art were M. Aladov, M. Churkin, Ya. Tsikotsky and others. In 1932 the Belarusian Conservatoire was opened. A little later A. Bagatyrev composed an opera called In the Polesye Pushchas about the civil war partisans, and M. Kroshner created a ballet called The Nightingale, based on the well-known story by Z. Byadulya about a serf rebellion against the landowners.
 In 2005, playwrights Nikolai Khalezin and Natalya Kolyada founded the Belarus Free Theatre, an underground theatre project dedicated to resisting Belarussian government pressure and censorship. The group performs in private apartments and at least one such performance was broken up by special forces of the Belarusian police The Belarus Free Theatre has attracted the support of notable Western writers such as Tom Stoppard, Edward Bond, Václav Havel, Arthur Kopit and Harold Pinter.


Belarusian Cuisine
Modern Belarusian cuisine is still heavily influenced by its recent Soviet past, and many local restaurants feature Russian, or Soviet dishes rather than true specialties of local cuisine. Belarusians are far more concerned with getting to know Italian, Chinese, Japanese cuisine than with the careful restoration of their own culinary heritage. However,  such national dishes as draniki (both plain and stuffed), boršč, haladnik, mačanka, zrazy, cold meat rolls, eggs stuffed with mushrooms, halubtsy, fried ‘shoved-with-a-finger’ pork sausage and bliny are likely to be found everywhere, as well as sour rye bread.
Typical salads are made of a fairly short list of ingredients: endless combinations of boiled beef or chicken, potato, beet, carrot, apple, herring, diced cheese, canned peas and corn, canned fish, ‘crab fingers’, onions and mushrooms, and are generously seasoned with mayonnaise or sunflower oil. Soups are much more authentic, both hot (shchi, boršč, sorrel soup) and especially cold sour soups which provide cooling relief during the hot summer. Pork dishes are usually fried or stewed, with cheese or mushrooms seasoning. Beef steaks are also quite frequent, but mutton, once very popular, is almost entirely limited to Caucasian or Central Asian restaurants.
Brown rye bread took the first place in the nourishment. Belarusians brought up respect and thrift for bread from childhood. There are a lot of proverbs and sayings about bread, for example "Bread is the head of everything." The Slavs' most ancient
article is a round loaf. It played an important role in ceremonies especially at weddings. A round loaf was decorated with dough figures of birds, animals and men at the top.
Historically, Belarusians had little contact with fish from the sea, and this is still evident in the cuisine. The most common sea fish (after herring, which has been the most common appetizer all along the Baltic coast and its vicinity ever since the 14th century) are hake and cod and there are relatively few dishes with such fish. Much more traditional and common are lake fish, notably zander, cooked in endless ways, and carp (especially the famous stuffed carp, the gefilte fisch of Jewish cuisine). Eels, smoked or stuffed, are the specialty of the lake country in the northwestern part of Belarus, adjacent to Latvia and Lithuania.
Garnishes are usually boiled, fried or mashed potatoes, rice or pasta. Meat dishes are frequently served with bliny or draniki in rounded clay pots. While Belarusians consider kasha (cereals) as rather ordinary dishes and cook them frequently at home, they are more rarely found in restaurants.
Kvass is still the main local soft drink, although it is increasingly made of sugars and flavorings which imitate natural flavorings rather than with genuine rye malt. Every small town boasts a local variety of mineral water, which is probably the country’s main mineral resource. Belarusians prefer carbonated water. Local harelkas (vodkas) are very good, notably those with birch sap or various forest herbs, and are popular with lovers of strong drink. Mead and many other similar drinks made of honey and spices, which were very common up to the 19th century, and then were more or less rarely found until the present, are mainly represented by krambambula, perhaps better known for its odd name than for its specific taste. Which also contains fried salmon.
The last national winter holiday is Maslenitsa. It is celebrated on the eve of Great Lent which is always follows Maslenitsa. The main attributes of a holiday are merry songs, sledding, round dancing and pancakes. A pancake is a symbol of the sun because it is as round and hot as the sun. Our ancestors ate pancakes with sour cream, caviar, mushrooms, salmon or sturgeon.
 

Комментариев нет:

Отправить комментарий